Voci dalla Valle

In questa sezione del sito sono raccolte una serie di interviste raccolte e trascritte in diverse località delle valli. Facendo questo lavoro cerchiamo di andare a raccogliere qualche frammento delle varianti che sono maggiormente "a rischio di estinzione" perché il numero di parlanti è sempre più ridotto. Allo stesso tempo andiamo a mettere in luce aspetti legati sia ai luoghi che al passato.

Un enorme ringraziamento sia a chi è stato disponibile a essere intervistato, sia a chi ha girato le valli per raccogliere le interviste e poi le ha pazientemente riascoltate per trascriverne le parti più interessanti in grafia concordata, sia ancora a chi ha fatto la revisione dei testi. Mersì eun barò a tuts!

Modi di dire in pradzalenc n. 18

Name Play Size Duration
Modi di dire
Ugo

0.9 MB 1:04 min

semblô unë dzalìnë qu'à tróbà eun coutél
Se una gallina trova un coltello ne rimana impacciata, non sa cosa farsene. Il detto calza con chi è impacciato e indeciso

shoùrë 'd cantounìa e legreùmma 'd prèirë, la fài eun boun ounguènt
Sudore di cantoniere e lacrime di prete fanno un ottimo unguento. Sono due ingredienti rari che maliziosamente vengono indicati come ottimo unguento

trémp 'd shoùrë
Sudatissimo, pieno di sudore

sinô a la séntë ourë
Fare cena molto tardi

Un ringraziamento alle voci Ugo Blanc (pradzalenc) e Elena Castagnoli (italiano).

Modi di dire in pradzalenc n. 17

Name Play Size Duration
Modi di dire
Silvana

1 MB 1:04 min

l'ée sarà nèout
È notte fonda. L'allocuzione viene usata per consigliare di non avventurarsi

l'î pa 'l diàou
non è gran che

la sarè pa lë diàou
non sarà impossibile !

pa esr bóⁿ a fô eun “O” aboù l'embósàou
La frase è sinonimo di incapacità assoluta Chi non è capace a disegnare una “O” con l'ausilio di un imbuto (o altro oggetto circolare) non è buono a nulla

Un ringraziamento alle voci Silvana Guiot Damond (pradzalenc) e Elena Castagnoli (italiano).

Proverbi in pradzalenc n. 8

Name Play Size Duration
Proverbi
Romano

1 MB 1:10 min

Tsaquë mizòun à soun ditoùn e toù vialadzë à soun lengadzë
Ogni casa ha il suo detto ed ogni villaggio il suo dialetto

La vente paz anô vël moulinìa se où voulà pa vouz enfarinô
Non bisogna andare dal mugnaio per non infarinarsi

Tsaquë mountô à sa deséntë
Ogni salita ha la sua discesa

ôn dë fen, ôn dë rien
Anno di fieno, anno di nulla

Un ringraziamento alle voci Romano Bermond (pradzalenc) e Elena Castagnoli (italiano).

Frasi di paragone in pradzalenc n.4

Name Play Size Duration
Frasi di paragone
Lilliana

0.8 MB 0:54 min

béour c'mà eun tsiquèquë
bere pochissimo, come un piccolo uccello

bèschë c'mà trènt sèi courìn
stupido all'ennesima potenza, come trentasei porci

béour c'mà eun suìs
bere come uno svizzero cioè con gusto e in abbondanza

blònc c'mà eun patarèl
bianco,pallido come un cencio

Un ringraziamento alle voci Liliana Guiot Damond (pradzalenc) e Elena Castagnoli (italiano).

Modi di dire in pradzalenc n. 16

Name Play Size Duration
Modi di dire
Irma

1.1 MB 1:16 min

auguée la pepìa
La “pepìa” è una malattia dei polli sulla punta della lingua. Ne consegue che l'animale non può alimentarsi e neppure bere . Significa essere afoni ma anche avere molta sete.

auguée la tsandiëlë a mour
I monelli che scorazzano lungo i sentieri del villaggio non trovano il tempo per soffiarsi il naso e allora il moccio cola... hanno cioè la “candela al naso”.

auguée la vesèttë
Quando il sole inonda di calore la campagna le persone spesso procedono lentamente,pronti a fermarsi all'ombra di un albero. L'espressione significa essere svogliati e pigri per il caldo.

auguée mài 'd blagguë quë 'd tabôc
Avere più tabacchiera che tabacco ossia più fumo che arrosto. Avere molta prosopopea ma pochi fatti.

Un ringraziamento alle voci Irma Lantelme (pradzalenc) e Elena Castagnoli (italiano).

   

Newsletter  

   

Login Form  

   

Chi e' online  

Abbiamo 50 visitatori e nessun utente online

   

Statistiche  

Utenti registrati
93
Articoli
366
Web Links
18
Visite agli articoli
743811
   
© La Valaddo - Codice Fiscale 94511020011 - Partita IVA 05342380010